martes, 21 de enero de 2014

Artículo Reflexión Bloque 2.

 “Textos folclóricos”



Tras el bloque 1 de literatura infantil, profundizamos en el mundo del folclore. 
Mirad, sinceramente cuando Irune dijo “Textos folclóricos” pregunté ¿que es eso?. Tal vez por que mi infancia no fue en España, y nunca leí libros en español de pequeña, o por que nunca había oído esa palabra, yo que se!
Me asustaba un poco el bloque, pero no estaba muy alejada de mi idea, ya que los textos folclóricos hacen referencia a diferentes aspectos de la cultura popular, y nos centráramos en aquellos que tenían una estrecha relación con la literatura: canciones, retahílas, leyendas, romances, trabalenguas, cuentos … ¡ya sonaba más divertido!
Los textos folclores son de tradición cultural y popular como he dicho antes, se transmitían de manera oral, “ de boca a boca”. Esta tradición es la historia de un pueblo, de una sociedad que avanza a la vez que con ella se moldean sus historias, sus vivencias, sus tradiciones.
Estos cuentos no tienen autor, ya que la historia va modificándose y “todos” son autores, por lo que no existe una versión original.

Cabe destacar que existe el folclore en verso: que tienen su origen en quitar los males de ojos a la cuna del bebé entre otros cuantos, y el folclore en prosa: que no pueden considerar litetaruta para niños originariamente, sino literatura de familia. Algunos, tenían una función religiosa o mágica y otros función iniciática.

En el teatro folclórico infantil, se hacían pequeñas representaciones en la que se creaba un guión sobre el que improvisaban y se elaboraban sus propias marionetas. Solían variar los personajes, aunque mantenían los roles.
Hoy en día, los teatros de folclore tradicional han desaparecido casi por completo, y además los títeres parecen ser considerados un simple entretenimiento para los niños, y este es, un grave error que tiene la gente.
Lo que hay que hacer como docentes en la escuela, es devolver al teatro una gran importancia, y ponerlo en práctica. Ya anotaba en mi reflexión del bloque 1, que esto es bueno para los niños, desde pequeñitos, ya que favorece la memorización y otras muchas cosas.

En la poesía folclórica, introduce al niño en la palabra, el ritmo y ejercita su motricidad y su memoria. Este género es el más conocido ya que era el más fácil de memorizar y los niños lo aprendían jugando, también creando trabalenguas, juegos de palabras, cantinelas de contar, refranes, adivinanzas, villancicos, etc.



Por último, tenemos los cuentos folclóricos. (La prosa folclórica).
En ellos, podemos encontrar cuentos literarios y paraliterarioes. Entre los literarios cabe destacar el cuento maravilloso y los paraliterarios son las fábulas, mitos, etc.

Tras haber estudiado estos apartados, me di cuenta que en realidad aunque no supiese lo que significaba folclore o textos folclóricos, si que los había vivido perfectamente. No sabía que la mayor parte de las costumbres que tenemos son consideradas folclóricas, suena muy antiguo! 
Cuando Irune preguntaba que cuentos folclóricos conocíamos, yo : “NI PAPAAAAAA”, pero claro al oír a mis compañeros, me volvía a asombrar.. ¡pero si yo también los conozco! “los tres cerditos”, “caperucita roja”…
Fue de lo mejor que pasamos en clase, cuando Irune nos contó algunos cuentos, y sobretodo, la VERDAD de algunos cuentos… que inocentes de nosotros, ¡no teníamos ni idea!. Reafirmo una vez más, que hemos aprendido muchísimo, y de qué manera nos ha abierto los ojos!! :)

Los grandes recopiladores: Gran parte de la literatura folclórica que conocemos hoy hubiese desaparecido si no fuese por algunos recopiladores que se interesaron profundamente por ella.
Pero hay que tener claro dos diferencias:
Algunos, son recopiladores, que se dedicaban a transcribir los textos que la gente del pueblo les narraba y eran “fieles” a la narración original, y otros adaptaron los textos con la intención que reflejaba una época, a estos textos se les llamaba versiones.

El primer recopilador que se conoce es Charles Perault, pero tenemos más:
  • Los hermanos Grimm, que realizaban versiones no enfocadas para niños, pese que eran la mayoría de lectores.
  • Hans Christian Andersen, que intentaba reflejar la realidad ya que se encontraba en pleno realismo literario. 

Gracias a estos recopiladores hemos podido descubrir versiones sorprendentes de los cuentos. Lo inocentes que éramos pensando en ellos, y la sorpresa que nos hemos llevado todos. Nadie se imaginaba la versión de “La Bella y La Bestia” de Maddame Le Prince, o “La Sirenita” de Hans Christian…¡qué asombro! 


Así fue como Irune nos mandó hacer una adaptación a un cuento “toda clase de pieles”, que aún recuerdo como la grabamos y luego lo pasamos a limpio. Nunca había habido tanto silencio en la clase de 3º de Magisterio que somos, cosa, que reafirma una vez más, que tengamos la edad que tengamos, a todos nos gusta que nos cuenten cuentos.

Este cuento teníamos que adaptarlo, añadiendo, suprimiendo, y modificando elementos que nos pareciesen oportunos. Yo entendiéndola mal, la adapté para mayores, que podéis ver en mis entradas anteriores “Retales”, y luego modifique para más pequeños “Pequeña retales”, y recordando que hay que tener en cuenta: 
-La protagonista no puede cumplir algo que su padre le exige.
- Consigue un poco de tiempo pidiéndole a su padre regalos muy difíciles. Pero él los obtiene.
- Pide un regalo más, casi imposible de conseguir, pero el rey lo logra.
- Huye llevándose los recuerdos de su madre y los regalos de su padre.
- Vive por sus propios medios ocultando su identidad, y luego es encontrada y llevada a un lugar donde nadie sabe quien es y trabaja muy por debajo de su clase social.
- Se enamora del chico y escoge el momento justo para jugar con su doble identidad (princesa y sirvienta) y lograr que él se enamore de ella.
- Para conseguirlo utiliza los recuerdos de su madre y los regalos de su padre.
- Finalmente, el chico cae a sus pies.

En este tema, he disfrutado muchísimo escuchando los cuentos, dejándome impresionar y dejar volar mi imaginación, recordar años pasados, mi niñez…
A través de los cuentos y de tradiciones folclóricas podemos acercar a nuestros alumnos a la historia y disfrutar aprendiendo de una manera nueva para ellos. Fijaos, que por mucho que pasen los años, todos vuelven a conocer la historia de los tres cerditos, la sirenita, la bella y la bestia… y es algo, que me encanta, que amenos ese ALGO del pasado, ese ALGO de la infancia, no se pierda nunca.

Este bloque me anima a seguir contando cuentos a mis futuros alumnos, me quedo con todo lo aprendido, y como lo he aprendido. 

"Disney, no es lo que era"


1 comentario:

  1. No te olvides también de enseñarles a tus niños esas canciones que son juegos de palmas, de corro, de comba, de pasillo... que es una pena que se pierdan y si, como maestros no hacemos nada, quedarán como vídeos en youtube de "eso que se hacía en tiempos de maricastaña y ya no se hará nunca más".

    En los artículos deberías haber añadido los enlaces webs a páginas recomendadas... es lo único que puedo criticarte además de lo de arriba.

    ResponderEliminar